# Copyright 2012 Mozilla Foundation 
 | 
# 
 | 
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
 | 
# you may not use this file except in compliance with the License. 
 | 
# You may obtain a copy of the License at 
 | 
# 
 | 
#     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
 | 
# 
 | 
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
 | 
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
 | 
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
 | 
# See the License for the specific language governing permissions and 
 | 
# limitations under the License. 
 | 
  
 | 
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) 
 | 
previous.title=Piyrwyjszo strōna 
 | 
previous_label=Piyrwyjszo 
 | 
next.title=Nastympno strōna 
 | 
next_label=Dalij 
 | 
  
 | 
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. 
 | 
page.title=Strōna 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number 
 | 
# representing the total number of pages in the document. 
 | 
of_pages=ze {{pagesCount}} 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" 
 | 
# will be replaced by a number representing the currently visible page, 
 | 
# respectively a number representing the total number of pages in the document. 
 | 
page_of_pages=({{pageNumber}} ze {{pagesCount}}) 
 | 
  
 | 
zoom_out.title=Zmyńsz 
 | 
zoom_out_label=Zmyńsz 
 | 
zoom_in.title=Zwiynksz 
 | 
zoom_in_label=Zwiynksz 
 | 
zoom.title=Srogość 
 | 
presentation_mode.title=Przełōncz na tryb prezyntacyje 
 | 
presentation_mode_label=Tryb prezyntacyje 
 | 
open_file.title=Ôdewrzij zbiōr 
 | 
open_file_label=Ôdewrzij 
 | 
print.title=Durkuj 
 | 
print_label=Durkuj 
 | 
download.title=Pobier 
 | 
download_label=Pobier 
 | 
bookmark.title=Aktualny widok (kopiuj abo ôdewrzij w nowym ôknie) 
 | 
bookmark_label=Aktualny widok 
 | 
  
 | 
# Secondary toolbar and context menu 
 | 
tools.title=Noczynia 
 | 
tools_label=Noczynia 
 | 
first_page.title=Idź ku piyrszyj strōnie 
 | 
first_page_label=Idź ku piyrszyj strōnie 
 | 
last_page.title=Idź ku ôstatnij strōnie 
 | 
last_page_label=Idź ku ôstatnij strōnie 
 | 
page_rotate_cw.title=Zwyrtnij w prawo 
 | 
page_rotate_cw_label=Zwyrtnij w prawo 
 | 
page_rotate_ccw.title=Zwyrtnij w lewo 
 | 
page_rotate_ccw_label=Zwyrtnij w lewo 
 | 
  
 | 
cursor_text_select_tool.title=Załōncz noczynie ôbiyranio tekstu 
 | 
cursor_text_select_tool_label=Noczynie ôbiyranio tekstu 
 | 
cursor_hand_tool.title=Załōncz noczynie rōnczka 
 | 
cursor_hand_tool_label=Noczynie rōnczka 
 | 
  
 | 
scroll_vertical.title=Używej piōnowego przewijanio 
 | 
scroll_vertical_label=Piōnowe przewijanie 
 | 
scroll_horizontal.title=Używej poziōmego przewijanio 
 | 
scroll_horizontal_label=Poziōme przewijanie 
 | 
scroll_wrapped.title=Używej szichtowego przewijanio 
 | 
scroll_wrapped_label=Szichtowe przewijanie 
 | 
  
 | 
spread_none.title=Niy dowej strōn w widoku po dwie 
 | 
spread_none_label=Po jednyj strōnie 
 | 
spread_odd.title=Pokoż strōny po dwie; niyporziste po lewyj 
 | 
spread_odd_label=Niyporziste po lewyj 
 | 
spread_even.title=Pokoż strōny po dwie; porziste po lewyj 
 | 
spread_even_label=Porziste po lewyj 
 | 
  
 | 
# Document properties dialog box 
 | 
document_properties.title=Włosności dokumyntu… 
 | 
document_properties_label=Włosności dokumyntu… 
 | 
document_properties_file_name=Miano zbioru: 
 | 
document_properties_file_size=Srogość zbioru: 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" 
 | 
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. 
 | 
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B) 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" 
 | 
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. 
 | 
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B) 
 | 
document_properties_title=Tytuł: 
 | 
document_properties_author=Autōr: 
 | 
document_properties_subject=Tymat: 
 | 
document_properties_keywords=Kluczowe słowa: 
 | 
document_properties_creation_date=Data zrychtowanio: 
 | 
document_properties_modification_date=Data zmiany: 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" 
 | 
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. 
 | 
document_properties_date_string={{date}}, {{time}} 
 | 
document_properties_creator=Zrychtowane ôd: 
 | 
document_properties_producer=PDF ôd: 
 | 
document_properties_version=Wersyjo PDF: 
 | 
document_properties_page_count=Wielość strōn: 
 | 
document_properties_page_size=Srogość strōny: 
 | 
document_properties_page_size_unit_inches=in 
 | 
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm 
 | 
document_properties_page_size_orientation_portrait=piōnowo 
 | 
document_properties_page_size_orientation_landscape=poziōmo 
 | 
document_properties_page_size_name_a3=A3 
 | 
document_properties_page_size_name_a4=A4 
 | 
document_properties_page_size_name_letter=Letter 
 | 
document_properties_page_size_name_legal=Legal 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): 
 | 
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by 
 | 
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. 
 | 
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): 
 | 
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by 
 | 
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. 
 | 
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of 
 | 
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. 
 | 
document_properties_linearized=Gibki necowy podglōnd: 
 | 
document_properties_linearized_yes=Ja 
 | 
document_properties_linearized_no=Niy 
 | 
document_properties_close=Zawrzij 
 | 
  
 | 
print_progress_message=Rychtowanie dokumyntu do durku… 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by 
 | 
# a numerical per cent value. 
 | 
print_progress_percent={{progress}}% 
 | 
print_progress_close=Pociep 
 | 
  
 | 
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons 
 | 
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are 
 | 
# tooltips) 
 | 
toggle_sidebar.title=Przełōncz posek na rancie 
 | 
toggle_sidebar_notification2.title=Przełōncz posek na rancie (dokumynt mo struktura/przidowki/warstwy) 
 | 
toggle_sidebar_label=Przełōncz posek na rancie 
 | 
document_outline.title=Pokoż struktura dokumyntu (tuplowane klikniyncie rozszyrzo/swijo wszyskie elymynta) 
 | 
document_outline_label=Struktura dokumyntu 
 | 
attachments.title=Pokoż przidowki 
 | 
attachments_label=Przidowki 
 | 
layers.title=Pokoż warstwy (tuplowane klikniyncie resetuje wszyskie warstwy do bazowego stanu) 
 | 
layers_label=Warstwy 
 | 
thumbs.title=Pokoż miniatury 
 | 
thumbs_label=Miniatury 
 | 
findbar.title=Znojdź w dokumyncie 
 | 
findbar_label=Znojdź 
 | 
  
 | 
additional_layers=Nadbytnie warstwy 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. 
 | 
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page 
 | 
# number. 
 | 
thumb_page_title=Strōna {{page}} 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page 
 | 
# number. 
 | 
thumb_page_canvas=Miniatura strōny {{page}} 
 | 
  
 | 
# Find panel button title and messages 
 | 
find_input.title=Znojdź 
 | 
find_input.placeholder=Znojdź w dokumyncie… 
 | 
find_previous.title=Znojdź piyrwyjsze pokozanie sie tyj frazy 
 | 
find_previous_label=Piyrwyjszo 
 | 
find_next.title=Znojdź nastympne pokozanie sie tyj frazy 
 | 
find_next_label=Dalij 
 | 
find_highlight=Zaznacz wszysko 
 | 
find_match_case_label=Poznowej srogość liter 
 | 
find_entire_word_label=Cołke słowa 
 | 
find_reached_top=Doszło do samego wiyrchu strōny, dalij ôd spodku 
 | 
find_reached_bottom=Doszło do samego spodku strōny, dalij ôd wiyrchu 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are 
 | 
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. 
 | 
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the 
 | 
# index of the currently active find result, respectively a number representing 
 | 
# the total number of matches in the document. 
 | 
find_match_count={[ plural(total) ]} 
 | 
find_match_count[one]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm 
 | 
find_match_count[two]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm 
 | 
find_match_count[few]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm 
 | 
find_match_count[many]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm 
 | 
find_match_count[other]={{current}} ze {{total}}, co pasujōm 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are 
 | 
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. 
 | 
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. 
 | 
find_match_count_limit={[ plural(total) ]} 
 | 
find_match_count_limit[zero]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm 
 | 
find_match_count_limit[one]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasuje 
 | 
find_match_count_limit[two]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm 
 | 
find_match_count_limit[few]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm 
 | 
find_match_count_limit[many]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm 
 | 
find_match_count_limit[other]=Wiyncyj jak {{limit}}, co pasujōm 
 | 
find_not_found=Fraza niy znaleziōno 
 | 
  
 | 
# Error panel labels 
 | 
error_more_info=Wiyncyj informacyji 
 | 
error_less_info=Mynij informacyji 
 | 
error_close=Zawrzij 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be 
 | 
# replaced by the PDF.JS version and build ID. 
 | 
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an 
 | 
# english string describing the error. 
 | 
error_message=Wiadōmość: {{message}} 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack 
 | 
# trace. 
 | 
error_stack=Sztapel: {{stack}} 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename 
 | 
error_file=Zbiōr: {{file}} 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number 
 | 
error_line=Linijo: {{line}} 
 | 
rendering_error=Przi renderowaniu strōny pokozoł sie feler. 
 | 
  
 | 
# Predefined zoom values 
 | 
page_scale_width=Szyrzka strōny 
 | 
page_scale_fit=Napasowanie strōny 
 | 
page_scale_auto=Autōmatyczno srogość 
 | 
page_scale_actual=Aktualno srogość 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a 
 | 
# numerical scale value. 
 | 
page_scale_percent={{scale}}% 
 | 
  
 | 
# Loading indicator messages 
 | 
loading_error=Przi ladowaniu PDFa pokozoł sie feler. 
 | 
invalid_file_error=Zły abo felerny zbiōr PDF. 
 | 
missing_file_error=Chybio zbioru PDF. 
 | 
unexpected_response_error=Niyôczekowano ôdpowiydź serwera. 
 | 
  
 | 
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be 
 | 
# replaced by the modification date, and time, of the annotation. 
 | 
annotation_date_string={{date}}, {{time}} 
 | 
  
 | 
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. 
 | 
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in 
 | 
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). 
 | 
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" 
 | 
text_annotation_type.alt=[Anotacyjo typu {{type}}] 
 | 
password_label=Wkludź hasło, coby ôdewrzić tyn zbiōr PDF. 
 | 
password_invalid=Hasło je złe. Sprōbuj jeszcze roz. 
 | 
password_ok=OK 
 | 
password_cancel=Pociep 
 | 
  
 | 
printing_not_supported=Pozōr: Ta przeglōndarka niy cołkiym ôbsuguje durk. 
 | 
printing_not_ready=Pozōr: Tyn PDF niy ma za tela zaladowany do durku. 
 | 
web_fonts_disabled=Necowe fōnty sōm zastawiōne: niy idzie użyć wkludzōnych fōntōw PDF. 
 |