# Copyright 2012 Mozilla Foundation 
 | 
# 
 | 
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
 | 
# you may not use this file except in compliance with the License. 
 | 
# You may obtain a copy of the License at 
 | 
# 
 | 
#     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
 | 
# 
 | 
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
 | 
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
 | 
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
 | 
# See the License for the specific language governing permissions and 
 | 
# limitations under the License. 
 | 
  
 | 
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) 
 | 
previous.title=Antaŭa paĝo 
 | 
previous_label=Malantaŭen 
 | 
next.title=Venonta paĝo 
 | 
next_label=Antaŭen 
 | 
  
 | 
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. 
 | 
page.title=Paĝo 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number 
 | 
# representing the total number of pages in the document. 
 | 
of_pages=el {{pagesCount}} 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" 
 | 
# will be replaced by a number representing the currently visible page, 
 | 
# respectively a number representing the total number of pages in the document. 
 | 
page_of_pages=({{pageNumber}} el {{pagesCount}}) 
 | 
  
 | 
zoom_out.title=Malpligrandigi 
 | 
zoom_out_label=Malpligrandigi 
 | 
zoom_in.title=Pligrandigi 
 | 
zoom_in_label=Pligrandigi 
 | 
zoom.title=Pligrandigilo 
 | 
presentation_mode.title=Iri al prezenta reĝimo 
 | 
presentation_mode_label=Prezenta reĝimo 
 | 
open_file.title=Malfermi dosieron 
 | 
open_file_label=Malfermi 
 | 
print.title=Presi 
 | 
print_label=Presi 
 | 
download.title=Elŝuti 
 | 
download_label=Elŝuti 
 | 
save.title=Konservi 
 | 
save_label=Konservi 
 | 
bookmark.title=Nuna vido (kopii aŭ malfermi en nova fenestro) 
 | 
bookmark_label=Nuna vido 
 | 
  
 | 
# Secondary toolbar and context menu 
 | 
tools.title=Iloj 
 | 
tools_label=Iloj 
 | 
first_page.title=Iri al la unua paĝo 
 | 
first_page_label=Iri al la unua paĝo 
 | 
last_page.title=Iri al la lasta paĝo 
 | 
last_page_label=Iri al la lasta paĝo 
 | 
page_rotate_cw.title=Rotaciigi dekstrume 
 | 
page_rotate_cw_label=Rotaciigi dekstrume 
 | 
page_rotate_ccw.title=Rotaciigi maldekstrume 
 | 
page_rotate_ccw_label=Rotaciigi maldekstrume 
 | 
  
 | 
cursor_text_select_tool.title=Aktivigi tekstan elektilon 
 | 
cursor_text_select_tool_label=Teksta elektilo 
 | 
cursor_hand_tool.title=Aktivigi ilon de mano 
 | 
cursor_hand_tool_label=Ilo de mano 
 | 
  
 | 
scroll_page.title=Uzi ŝovadon de paĝo 
 | 
scroll_page_label=Ŝovado de paĝo 
 | 
scroll_vertical.title=Uzi vertikalan ŝovadon 
 | 
scroll_vertical_label=Vertikala ŝovado 
 | 
scroll_horizontal.title=Uzi horizontalan ŝovadon 
 | 
scroll_horizontal_label=Horizontala ŝovado 
 | 
scroll_wrapped.title=Uzi ambaŭdirektan ŝovadon 
 | 
scroll_wrapped_label=Ambaŭdirekta ŝovado 
 | 
  
 | 
spread_none.title=Ne montri paĝojn po du 
 | 
spread_none_label=Unupaĝa vido 
 | 
spread_odd.title=Kunigi paĝojn komencante per nepara paĝo 
 | 
spread_odd_label=Po du paĝoj, neparaj maldekstre 
 | 
spread_even.title=Kunigi paĝojn komencante per para paĝo 
 | 
spread_even_label=Po du paĝoj, paraj maldekstre 
 | 
  
 | 
# Document properties dialog box 
 | 
document_properties.title=Atributoj de dokumento… 
 | 
document_properties_label=Atributoj de dokumento… 
 | 
document_properties_file_name=Nomo de dosiero: 
 | 
document_properties_file_size=Grando de dosiero: 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" 
 | 
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. 
 | 
document_properties_kb={{size_kb}} KO ({{size_b}} oktetoj) 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" 
 | 
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. 
 | 
document_properties_mb={{size_mb}} MO ({{size_b}} oktetoj) 
 | 
document_properties_title=Titolo: 
 | 
document_properties_author=Aŭtoro: 
 | 
document_properties_subject=Temo: 
 | 
document_properties_keywords=Ŝlosilvorto: 
 | 
document_properties_creation_date=Dato de kreado: 
 | 
document_properties_modification_date=Dato de modifo: 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" 
 | 
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. 
 | 
document_properties_date_string={{date}}, {{time}} 
 | 
document_properties_creator=Kreinto: 
 | 
document_properties_producer=Produktinto de PDF: 
 | 
document_properties_version=Versio de PDF: 
 | 
document_properties_page_count=Nombro de paĝoj: 
 | 
document_properties_page_size=Grando de paĝo: 
 | 
document_properties_page_size_unit_inches=in 
 | 
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm 
 | 
document_properties_page_size_orientation_portrait=vertikala 
 | 
document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontala 
 | 
document_properties_page_size_name_a3=A3 
 | 
document_properties_page_size_name_a4=A4 
 | 
document_properties_page_size_name_letter=Letera 
 | 
document_properties_page_size_name_legal=Jura 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): 
 | 
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by 
 | 
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. 
 | 
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): 
 | 
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by 
 | 
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. 
 | 
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of 
 | 
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. 
 | 
document_properties_linearized=Rapida tekstaĵa vido: 
 | 
document_properties_linearized_yes=Jes 
 | 
document_properties_linearized_no=Ne 
 | 
document_properties_close=Fermi 
 | 
  
 | 
print_progress_message=Preparo de dokumento por presi ĝin … 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by 
 | 
# a numerical per cent value. 
 | 
print_progress_percent={{progress}}% 
 | 
print_progress_close=Nuligi 
 | 
  
 | 
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons 
 | 
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are 
 | 
# tooltips) 
 | 
toggle_sidebar.title=Montri/kaŝi flankan strion 
 | 
toggle_sidebar_notification2.title=Montri/kaŝi flankan strion (la dokumento enhavas konturon/kunsendaĵojn/tavolojn) 
 | 
toggle_sidebar_label=Montri/kaŝi flankan strion 
 | 
document_outline.title=Montri la konturon de dokumento (alklaku duoble por faldi/malfaldi ĉiujn elementojn) 
 | 
document_outline_label=Konturo de dokumento 
 | 
attachments.title=Montri kunsendaĵojn 
 | 
attachments_label=Kunsendaĵojn 
 | 
layers.title=Montri tavolojn (duoble alklaku por remeti ĉiujn tavolojn en la norman staton) 
 | 
layers_label=Tavoloj 
 | 
thumbs.title=Montri miniaturojn 
 | 
thumbs_label=Miniaturoj 
 | 
current_outline_item.title=Trovi nunan konturan elementon 
 | 
current_outline_item_label=Nuna kontura elemento 
 | 
findbar.title=Serĉi en dokumento 
 | 
findbar_label=Serĉi 
 | 
  
 | 
additional_layers=Aldonaj tavoloj 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. 
 | 
page_landmark=Paĝo {{page}} 
 | 
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page 
 | 
# number. 
 | 
thumb_page_title=Paĝo {{page}} 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page 
 | 
# number. 
 | 
thumb_page_canvas=Miniaturo de paĝo {{page}} 
 | 
  
 | 
# Find panel button title and messages 
 | 
find_input.title=Serĉi 
 | 
find_input.placeholder=Serĉi en dokumento… 
 | 
find_previous.title=Serĉi la antaŭan aperon de la frazo 
 | 
find_previous_label=Malantaŭen 
 | 
find_next.title=Serĉi la venontan aperon de la frazo 
 | 
find_next_label=Antaŭen 
 | 
find_highlight=Elstarigi ĉiujn 
 | 
find_match_case_label=Distingi inter majuskloj kaj minuskloj 
 | 
find_match_diacritics_label=Respekti supersignojn 
 | 
find_entire_word_label=Tutaj vortoj 
 | 
find_reached_top=Komenco de la dokumento atingita, daŭrigado ekde la fino 
 | 
find_reached_bottom=Fino de la dokumento atingita, daŭrigado ekde la komenco 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are 
 | 
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. 
 | 
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the 
 | 
# index of the currently active find result, respectively a number representing 
 | 
# the total number of matches in the document. 
 | 
find_match_count={[ plural(total) ]} 
 | 
find_match_count[one]={{current}} el {{total}} kongruo 
 | 
find_match_count[two]={{current}} el {{total}} kongruoj 
 | 
find_match_count[few]={{current}} el {{total}} kongruoj 
 | 
find_match_count[many]={{current}} el {{total}} kongruoj 
 | 
find_match_count[other]={{current}} el {{total}} kongruoj 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are 
 | 
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. 
 | 
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. 
 | 
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} 
 | 
find_match_count_limit[zero]=Pli ol {{limit}} kongruoj 
 | 
find_match_count_limit[one]=Pli ol {{limit}} kongruo 
 | 
find_match_count_limit[two]=Pli ol {{limit}} kongruoj 
 | 
find_match_count_limit[few]=Pli ol {{limit}} kongruoj 
 | 
find_match_count_limit[many]=Pli ol {{limit}} kongruoj 
 | 
find_match_count_limit[other]=Pli ol {{limit}} kongruoj 
 | 
find_not_found=Frazo ne trovita 
 | 
  
 | 
# Error panel labels 
 | 
error_more_info=Pli da informo 
 | 
error_less_info=Malpli da informo 
 | 
error_close=Fermi 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be 
 | 
# replaced by the PDF.JS version and build ID. 
 | 
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an 
 | 
# english string describing the error. 
 | 
error_message=Mesaĝo: {{message}} 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack 
 | 
# trace. 
 | 
error_stack=Stako: {{stack}} 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename 
 | 
error_file=Dosiero: {{file}} 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number 
 | 
error_line=Linio: {{line}} 
 | 
  
 | 
# Predefined zoom values 
 | 
page_scale_width=Larĝo de paĝo 
 | 
page_scale_fit=Adapti paĝon 
 | 
page_scale_auto=Aŭtomata skalo 
 | 
page_scale_actual=Reala grando 
 | 
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a 
 | 
# numerical scale value. 
 | 
page_scale_percent={{scale}}% 
 | 
  
 | 
# Loading indicator messages 
 | 
loading=Ŝargado… 
 | 
loading_error=Okazis eraro dum la ŝargado de la PDF dosiero. 
 | 
invalid_file_error=Nevalida aŭ difektita PDF dosiero. 
 | 
missing_file_error=Mankas dosiero PDF. 
 | 
unexpected_response_error=Neatendita respondo de servilo. 
 | 
  
 | 
rendering_error=Okazis eraro dum la montro de la paĝo. 
 | 
  
 | 
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be 
 | 
# replaced by the modification date, and time, of the annotation. 
 | 
annotation_date_string={{date}}, {{time}} 
 | 
  
 | 
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. 
 | 
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in 
 | 
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). 
 | 
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" 
 | 
text_annotation_type.alt=[Prinoto: {{type}}] 
 | 
password_label=Tajpu pasvorton por malfermi tiun ĉi dosieron PDF. 
 | 
password_invalid=Nevalida pasvorto. Bonvolu provi denove. 
 | 
password_ok=Akcepti 
 | 
password_cancel=Nuligi 
 | 
  
 | 
printing_not_supported=Averto: tiu ĉi retumilo ne plene subtenas presadon. 
 | 
printing_not_ready=Averto: la PDF dosiero ne estas plene ŝargita por presado. 
 | 
web_fonts_disabled=Neaktivaj teksaĵaj tiparoj: ne elbas uzi enmetitajn tiparojn de PDF. 
 | 
  
 | 
# Editor 
 | 
editor_free_text2.title=Teksto 
 | 
editor_free_text2_label=Teksto 
 | 
editor_ink2.title=Desegni 
 | 
editor_ink2_label=Desegni 
 | 
  
 | 
free_text2_default_content=Ektajpi… 
 | 
  
 | 
# Editor Parameters 
 | 
editor_free_text_color=Koloro 
 | 
editor_free_text_size=Grando 
 | 
editor_ink_color=Koloro 
 | 
editor_ink_thickness=Dikeco 
 | 
editor_ink_opacity=Maldiafaneco 
 | 
  
 | 
# Editor aria 
 | 
editor_free_text2_aria_label=Tekstan redaktilon 
 | 
editor_ink2_aria_label=Desegnan redaktilon 
 | 
editor_ink_canvas_aria_label=Bildo kreita de uzanto 
 |